Liste des textes législatifs* adoptés dans les pays qui ont pris des mesures temporaires de soutien aux importations (diminution ou exemption des droits et taxes directs et indirects) pour certaines catégories de fournitures médicales essentielles en raison de l’épidémie de COVID-19

*Cette liste, qui n’est pas exhaustive, sera régulièrement actualisée en fonction des informations officielles que fourniront les pays.

Pays Langue Titre Entré en vigueur le Posté le
Argentine Espagnol Disposición No. 5/2020 Subsecretaría de Política y Gestión Comercial - Ministerio de Desarrollo Productivo (Disposition n° 5/2020, Sous-secrétariat aux politiques et à la gestion du commerce, ministère du Développement productif) 18/03/2020 01/04/2020
Espagnol Resolución No. 114/2020 de Ministerio de Desarrollo Productivo (Résolution n° 114/2020, ministère du Développement productif) 20/03/2020 01/04/2020
Espagnol Resolución No. 118/2020 de Ministerio de Desarrollo Productivo (Résolution n° 118/2020, ministère du Développement productif) 23/03/2020 01/04/2020
Azerbaïdjan Azéri Cabinet of Ministers Resolution No 84 on the amendments in import and export Customs duties within the nomenclature of the foreign economic activity of Azerbaijan republic, approved by the Resolution nof the Cabinet of Ministers of Azerbaijan Republic on 17 November 2017, No.500 05/03/2020 21/04/2020
Azéri Azərbaycan Respublikası Prezidentinin 2017-ci il 2 noyabr tarixli 1654 nömrəli Fərmanı ilə təsdiq edilmiş “İdxalı əlavə dəyər vergisindən azad edilən xammal və materialların siyahısı”nda dəyişiklik edilməsi haqqında Azərbaycan Respublikası Prezidentinin Fərmanı (Décret du Président de l’Azerbaïdjan n° 974, du 27 mars 2020, portant modification de la liste des matières premières exemptées de taxe sur la valeur ajoutée à l’importation) 27/03/2020 28/04/2020
Brésil Portugais Resoluçao No. 17/2020, Ministerio da Economia/Camara de Comercio Exterior/Comité-Executivo de Gestão (Résolution n° 17/2020, ministère de l’Économie/Chambre du commerce extérieur/Comité exécutif de gestion) 18/03/2020 01/04/2020
Portugais Secex Portaria No. 18/2020 (Ordonnance Secex n° 18/2020) 23/03/2020 01/04/2020
Portugais Resoluçao No. 22/2020, Ministerio da Economia/Camara de Comercio Exterior/Comité-Executivo de Gestão (Résolution n° 22/2020, ministère de l’Économie/Chambre du commerce extérieur/Comité exécutif de gestion) 26/03/2020 02/04/2020
Canada Anglais Customs Notice 20-08 on the use of the Goods for Emergency Use Remission Order (“the Order”), (C.R.C., c. 768), and application of Tariff Item No. 9993.00.00 of the Customs Tariff in response to the COVID-19 pandemic 16/03/2020 01/04/2020
Français Avis des douanes 20-08 sur l’application du Décret de remise à l’égard de marchandises devant être utilisées dans des cas d’urgence (« le décret ») (C.R.C., ch. 768) et du numéro tarifaire 9993.00.00 du Tarif des douanes en réponse à la pandémie de COVID-19 26/03/2020 01/04/2020
Chine Chinois Avis de la Commission tarifaire du Conseil des affaires d’État relatif à la deuxième liste d’exemptions de droits de douanes concernant les États-Unis et le Canada. Avis de la Commission fiscale 2020, n° 3 28/03/2020 01/04/2020
Colombie Espagnol Decreto N ° 410/2020 del 16 Mar 2020 por el cual se modifica el arancel de aduanas para la importación de productos necesarios para afrontar la emergencia sanitaria provocada por el coronavirus COVID-19 (Décret n° 410/2020, du 16 mars 2020, portant modification des droits à l’importation des produits nécessaires face à l’urgence sanitaire provoquée par la COVID-19) 16/03/2020 01/04/2020
Communauté économique eurasienne (Eurasec)1 Russe Решение Совета ЕЭК № 21 "О внесении изменений в некоторые решения Комиссии Таможенного союза и об утверждении перечня товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза в целях реализации государствами – членами Евразийского экономического союза мер, направленных на предупреждение и предотвращение распространения коронавирусной инфекции 2019-nCoV" (Décision n° 21 du Conseil de la Communauté économique eurasienne “Portant modification de certaines Décisions de la Commission de l’union douanière et approbation d’une liste de marchandises importées sur le territoire douanier de l’Eurasec aux fins de la mise en œuvre par les États membres des mesures de prévention de la propagation du 2019-nCoV) 16/03/2020 07/04/2020
Corée (République de) Coréen Presidential Decree No.30538, Regulations on the application of quotas under Article 71 of the Customs Act 18/03/2020 21/04/2020
Costa Rica Espagnol Decreto Ejecutivo No. 42271-H (Executive Decree No. 42271-H) 29/03/2020 21/04/2020
El Salvador Espagnol Decreto No.604, Asamblea legislativa, Republica El Salvador (Décret n° 604 de l’Assemblée législative de la République d’El Salvador) 20/03/2020 09/04/2020
Équateur Espagnol Comité de Comercio Exterior, Resolución 004-2020 (Comité du commerce extérieur, Résolution n° 004-2020 (Comité du commerce extérieur, Résolution 004-2020)) 22/03/2020 01/04/2020
États-Unis Anglais Office of the United States Trade Representative, Notice of product exclusions: China's acts, policies, and practices related to technology transfer, intellectual property, and innovation. Federal Register/Vol. 85, No. 47 FR No. 13970 (10 March 2020) (Bureau du représentant des États-Unis pour le commerce extérieur. Avis d’exclusion de produits : lois, politiques et pratiques de la Chine en matière de transfert de technologie, de propriété intellectuelle et d’innovation. Registre fédéral/vol. 85, n° 47 FR n° 13970 (10 mars 2020)) 01/09/20192 03/04/2020
Anglais Office of the United States Trade Representative, Notice of Product Exclusions: China's Acts, Policies, and Practices Related to Technology Transfer, Intellectual Property, and Innovation. Federal Register/Vol. 85, No. 51 FR No. 1505 (16 March 2020) (Bureau du représentant des États-Unis pour le commerce extérieur. Avis d’exclusion de produits : lois, politiques et pratiques de la Chine en matière de transfert de technologie, de propriété intellectuelle et d’innovation. Registre fédéral/vol. 85, n° 51 FR n° 1505 (16 mars 2020)) 24/09/20183 03/04/2020
Anglais Office of the United States Trade Representative, Notice of Product Exclusions: China's Acts, Policies, and Practices Related to Technology Transfer, Intellectual Property, and Innovation. Federal Register/Vol. 85, No. 52 FR No. 15244 (17 March 2020) (Bureau du représentant des États-Unis pour le commerce extérieur. Avis d’exclusion de produits : lois, politiques et pratiques de la Chine en matière de transfert de technologie, de propriété intellectuelle et d’innovation. Registre fédéral/vol. 85, n° 52 FR n° 15244 (17 mars 2020)) 01/09/20194 03/04/2020
Anglais Office of the United States Trade Representative, Request for Comments on Additional Modifications to the 301 Action To Address COVID-19: China's Acts, Policies, and Practices Related to Technology Transfer, Intellectual Property, and Innovation. Federal Register/Vol. 85, No. 58 FR No. 16987 (25 March 2020) (Bureau du représentant des États-Unis pour le commerce extérieur. Demande de commentaires au sujet des modifications additionnelles à la mesure 301 de lutte contre le COVID-19 : lois, politiques et pratiques de la Chine en matière de transfert de technologie, de propriété intellectuelle et d’innovation. Registre fédéral/vol. 85, n° 58 FR n° 16987 (25 mars 2020)) 25/03/2020 03/04/2020
Fidji Anglais Ministry of Economy: Economic and Fiscal Update Supplement to the COVID-19 Response Budget Address 26/03/2020 21/04/2020
Inde Anglais Government of India, Ministry of Finance, Notification No.20/2020 - Customs (Gouvernement de l'Inde, Ministère des Finances, Avis n° 20/2020 - Douanes) 09/04/2020 14/04/2020
Indonésie Indonésien Ministry of Trade, Regulation No.28 of 2020 on Accelerating Importation of Medical Devices and Personal Protection 23/03/2020 09/04/2020
Malaisie Malais Makluman, Jabatan Kastam Diraja Malaysia, Pengecualian duti import dan cukai jualan jualan ke atas topeng muka (Alerte, Service royal des douanes malaisiennes. Exemption des droits de douanes sur les masques) 20/03/2020 28/04/2020
Malais Makluman, Jabatan Kastam Diraja Malaysia, Pengecualian duti import, duti eksais dan cukai jualan untuk bahan mentah kepada pengilang hand sanitizer (Alerte, Service royal des douanes malaisiennes. Exemption des droits de douanes, droits d’accise, et taxes de vente sur les matières premières entrant dans la fabrication du gel hydroalcoolique) 30/03/2020 28/04/2020
Maurice Anglais Mauritius Revenue Authority, Amendments to the integrated tariff with respect to the applicable rates of VAT to masks and hand sanitizer (Autorité fiscale de Maurice, Modification du tarif intégré en ce qui concerne les taux de TVA applicables aux masques et au gel hydroalcoolique) 24/03/2020 28/04/2020
Nouvelle-Zélande Anglais New Zealand Customs Service. Tariff Concession Approvals, Withdrawals and Declines Notice (No.11) 2020 (Douanes néo-zélandaises. Avis d’approbation, de retrait ou de diminution des concessions tarifaires (n° 11) 2020) 25/03/2020 03/04/2020
Anglais Declaration on trade in essential goods for combating the COVID-19 pandemic (Déclaration relative aux échanges de marchandises indispensables à la lutte contre la pandémie de COVID-19) 15/04/2020 21/04/2020
Panama Espagnol Consejo de Gabinete, Decreto de Gabinete No.7 de 19 marzo 2020 Que modifica incisos arancelarios en el Arancel Nacional del importacion y dicta otres disposiciones (Cabinet Council, Cabinet Decree No.7 of 19 March 2020 That modifies tariff subsections in the National Import Tariffs and dictates other provisions) 19/03/2020 09/04/2020
Paraguay Espagnol Presidencia de la República del Paraguay, Ministerio de Hacienda, Decreto no 3447, por el cual se modifica, en forma parcial, el anexo del decreto n° 6655, del 30 de diciembre de 2016, y sus decretos modificatorios, para el ajuste de aranceles de importación de insumos médicos sensibles para la prevención y mitigación del coronavirus (co vid-19) (Présidence de la République du Paraguay, ministère des Finances, Décret n° 3447 portant modification partielle de l’Annexe au Décret n° 6655, du 30 décembre 2016, et de ses décrets de modification des droits à l’importation des fournitures médicales sensibles dans le cadre de la prévention et de l’atténuation du coronavirus (COVID-19)) 20/03/2020 01/04/2020
Espagnol Decreto No.3474 Por el cual se prorroga el plazo establecido en el artículo 2° del decreto n° 2505 del 12 de setiembre de 2019, «por el cual se modifica en forma parcial el anexo del decreto n° 6655, del 30 de diciembre de 2016 y sus decretos modificatorios» (Décret n° 3474 portant extension du délai prévu à l’article 2 du décret n° 2505 du 12 septembre 2019 « portant modification partielle de l’annexe du décret n° 6655 du 30 décembre 2016 et de ses décrets modificatifs) 20/03/2020 09/04/2020
Espagnol Decreto No.3477 Por el cual se dispone un régimen especial en el impuesto al valor agregado (iva) sobre determinados productos sensibles, en el marco de la emergencia epidemiológica (Décret n° 3477 portant création d’un régime de TVA spécial sur les produits jugés sensibles dans le cadre de l’urgence épidémiologique) 20/03/2020 09/04/2020
Espagnol Decreto 3529/20, Por el cual se modifica, en forma parcial, el anexo al Decreto n° 6655 del 30 de diciembre de 2016 y sus Decretos modificatorios; y se amplía la nómina de productos beneficiados por el Decreto n° 3477 del 20 de marzo de 2020, «por el cual se dispone un régimen especial en el impuesto al valor agregado (iva) sobre determinados productos sensibles, en el marco de la emergencia epidemiológica» (Décret 3529/20, portant modification partielle de l’annexe du décret n° 6655 du 30 décembre 2016 et de ses décrets rectificatifs, et élargissement de la liste des produits visés par le décret n° 3477 du 20 mars 2020, portant création d’un régime spécial de TVA sur les produits considérés sensibles, dans le cadre de l’urgence épidémiologique) 13/04/2020 16/04/2020
Pérou Espagnol Ministerio de Economía y Finanzas, Decreto Supremo N° 051-2020-EF, Establecen tasa de derechos arancelarios aplicable a la importación de bienes vinculados a la declaratoria de Emergencia Sanitaria (Ministère de l’Économie et des finances, décret suprême n° 051-2020-EF, fixant le taux de droits de douanes applicable à l'importation de marchandises liées à l’urgence sanitaire) 13/03/2020 28/04/2020
Espagnol Ministerio de Economía y Finanzas, Decreto Supremo N° 059-2020-EF, Sustituyen el Anexo 1 del Decreto Supremo N° 051-2020-EF que establece tasa de derechos arancelarios aplicable a la importación de bienes vinculados a la declaratoria de emergencia sanitaria (Ministère de l’Économie et des finances, décret suprême n° 059-2020-EF, remplaçant l’annexe 1 du décret suprême n° 051-2020-EF, fixant le taux de droits de douane applicable à l’importation de marchandises liées à l’urgence sanitaire) 28/03/2020 28/04/2020
Philippines Anglais Republic Act No. 11469 Declaring the Existence of a National Emergency Arising from the Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) Situation and a National Policy in Connection Therewith, and Authorizing the President of the Republic of the Philippines for a Limited Period and Subject to Restrictions, to Exercise Powers Necessary and Proper to Carry Out the Declared National Policy and For Other Purposes (Loi de la République n° 11469 déclarant l’existence d’une urgence nationale causée par la maladie à coronavirus de 2019 (COVID-19), énonçant la politique nationale afférente et autorisant le Président de la République des Philippines à dûment exercer les pouvoirs nécessaires pendant une durée limitée et dans le respect de certaines limites pour exécuter ladite politique nationale et à toutes autres fins utiles) 25/03/2020 01/04/2020
République dominicaine Espagnol Aviso sobre la eliminación temporal de impuestos arancelarios e Impuesto sobre Transferencias de Bienes (IVA) a los artículos contenidos en las subpartidas 6210.10.00, 4015.19.11, 6307.90.30 y 9019.20.00 (Avis sur l’élimination temporaire des taxes et droits de douane sur les transferts de marchandises (TVA) en ce qui concerne les articles des sous-positions 6210.10.00, 4015.19.11, 6307.90.30 et 9019.20.00) 02/04/2020 06/04/2020
Royaume-Uni Anglais Her Majesty's Revenue and Customs, Guidance: Pay no import duty and VAT on medical supplies, equipment and protective garments (Administration des recettes fiscales et des douanes du Royaume-Uni, Lignes directrices : exemption des droits à l’importation et de la TVA sur les fournitures et équipements médicaux et les vêtements de protection) 31/03/2020 01/04/2020
Russie (Fédération de) Russe Постановление правительства Российской Федерации от 2 апеля 2020 г. № 419 (Décret du gouvernement de la Fédération de Russie, du 2 avril 2020, n° 419) 02/04/2020 28/04/2020
Serbie Serbe Одлука 48/2020-4 о условима за изузимање од плаћања царинских дажбина за одређену робу, Службени гласник РС, број 48 од 31. марта 2020 (Décision 48/2020-4 sur les conditions d’exemption des droits de douanes sur certaines marchandises, Journal officiel de la RS n° 48, 31 mars 2020) 31/03/2020 28/04/2020
Singapour Anglais Declaration on trade in essential goods for combating the COVID-19 pandemic (Déclaration relative aux échanges de marchandises indispensables à la lutte contre la pandémie de COVID-19) 15/04/2020 21/04/2020
Suisse Français, allemand, italien Ordonnance sur la suspension temporaire des droits de douane sur les biens médicaux 10/04/2020 21/04/2020
Turquie Turc İthalat Rejimi Kararına Ek Karar, Karar Sayısı: 2284 (Décision complémentaire à la Décision sur le régime des importations, n° 2284) 25/03/2020 29/04/2020
Turc İthalat Rejimi Kararına Ek Kararda Değişiklik Yapılmasına İlişkin Karar (Décision portant modification de la Décision complémentaire sur le régime des importations, n° 2285) 25/03/2020 29/04/2020
Turc İthalat Rejimi Kararına Ek Kararda Değişiklik Yapılmasına İlişkin Karar (Décision portant modification de la Décision complémentaire sur le régime des importations, n° 2286) 25/03/2020 29/04/2020
Ukraine Ukrainien Кабінет Міністрів України, Постанова 224 вiд 20 березня 2020 "Про затвердження переліку лікарських засобів, медичних виробів та/або медичного обладнання, необхідних для здійснення заходів, спрямованих на запобігання виникненню і поширенню, локалізацію та ліквідацію спалахів, епідемій та пандемій коронавірусної хвороби (COVID-19), які звільняються від сплати ввізного мита та операції з ввезення яких на митну територію України звільняються від оподаткування податком на додану вартість" (Cabinet des ministres de l’Ukraine, Résolution n° 224, du 20 mars 2020, énumérant la liste des médicaments, produits et/ou équipements médicaux qui sont nécessaires à la mise en œuvre des mesures destinées à prévenir, combattre et éradiquer la propagation de l’épidémie de COVID-19, et qui sont exemptés de droits d’importation, ces transactions étant exemptées de TVA à l’importation sur le territoire ukrainien) 20/03/2020 16/04/2020
Union européenne Toutes les langues de l’UE Décision de la Commission C(2020) 2146 final de 3.4.2020 relative à la franchise des droits à l’importation et à l’exonération de la TVA sur les importations octroyées pour les marchandises nécessaires à la lutte contre les effets de la pandémie de COVID-19 au cours de l’année 2020 30/01/20205 06/04/2020
Anglais Commission Decision of 23.7.2020 amending Decision (EU) 2020/491 on relief from import duties and VAT exemption on importation granted for goods needed to combat the effects of the COVID-19 outbreak during 2020 23/07/2020 06/08/2020
Uruguay Espagnol Ministerio de Economía y Finanzas, Resolución, Régimen de importación 2020/05/001/60/104 (Ministère de l’Économie et des Finances, Résolution, régime d’importation 2020/05/001/60/104) 24/03/2020 01/04/2020
Zimbabwe Anglais Customs and Excise (General) (Amendment) Regulations, 2020 (No. 101) 30/03/2020 21/04/2020

1La Communauté économique eurasienne (Eurasec) est une organisation internationale d’intégration économique régionale. Ses États membres sont la République d’Arménie, la République du Bélarus, la République du Kazakhstan, la République kirghize et la Fédération de Russie.
2Publication le 10.03.2020, avec effet rétroactif au 1.09.2019.
3Publication le 16.03.2020, avec effet rétroactif au 24.09.2018.
4Publication le 17.03.2020, avec effet rétroactif au 1.09.2019.
5Publication le 3.04.2020, avec effet rétroactif au 30.01.2020.